『ゴースト オブ ヨウテイ』では「使える言葉が増えた」ことで翻訳難度がアップ? 羊蹄六人衆の名前も「蛇、鬼、狐、蜘蛛、龍ときて、いきなり斎藤?」と思った?——篤役 ファイルーズあいさん&ローカライズチームインタビュー 記事へ戻る 3 / 9 ローカライズでは、「マジ」など江戸時代なら使える言葉の取捨選択も難点に、篤役・ファイルーズあいさん&ローカライズチームに日本語化の舞台裏を聞いた... [続きを読む]