いま読まれている記事

『機動戦士ガンダム ジークアクス』第10話の放送後になぜか「タイのレストランの人気が急上昇」。奇跡的な店名とエピソードの一致で話題になるも店主は「私の店に何が起きたの?」と困惑

article-thumbnail-2506132f

日本時間6月10日深夜に放送されたテレビアニメ『機動戦士ガンダム ジークアクス』第10話の放送を受けて、なぜかタイ・バンコクにあるレストランの人気が急上昇し、店主は「私の店に何が起きたの?」と困惑の声を上げている。

タイの現地メディア・Online Stationは、日本の視聴者がSNS上で盛り上がり、やがてタイ国内にも波及していった“チキンライス事件”の経緯を報じている。

4月から放送中の『機動戦士ガンダム ジークアクス』は、『エヴァンゲリオン新劇場版』シリーズで知られるスタジオカラーと、『機動戦士ガンダム』シリーズを手がけるサンライズのタッグで展開されている作品だ。

作中ではスペース・コロニーで平穏に暮らしていた女子高生「アマテ・ユズリハ」通称“マチュ”が、不審な少女「ニャアン」や正体不明のモビルスーツを操る少年「シュウジ」との出会いをきっかけに、非合法なモビルスーツ決闘競技「クランバトル」をはじめとした厄介ごとに巻き込まれていく。

6月10日放送の第10話では、衝撃的な本筋の展開に挟まる形で、ニャアンが“好きな人のために”手料理として「カオマンガイ」を作ったというエピソードが登場。

一方、その場に居合わせていた青年「エグザベ・オリベ」はカオマンガイのことを“チキンライス”と呼んでおり、SNS上では「食べてみたい」と興味を示す人や実際に食べたことがある人の写真、「なぜ呼び方が異なるのか」解説する人らの反応で盛り上がりを見せた。

『機動戦士ガンダム ジークアクス』第10話の放送後になぜか「タイのレストランの人気が急上昇」。店主も困惑_001
(画像はニャアン | CHARACTER | 機動戦士Gundam GQuuuuuuX(ジークアクス) 公式サイトより)

上記を踏まえたうえで、タイ・バンコクで人気が急上昇した店の名前はなんと「ニャオ・カオマンガイ カオカームー」であった。

ただタイ料理の「カオマンガイ」や「カオカームー(豚足飯)」を提供する店というだけでなく、奇しくもタイ語で猫の鳴き声を指す“Meaw(ミャオ)”と、日本語での猫の鳴き声をイメージさせる“ニャアン”が一致したことで、2023年を最後に停止状態となっていた店のFacebookアカウントがいきなり息を吹き返す事態に発展したのである。

思いがけぬ幸運によって脚光を浴びた店の店主は「すべてのガンダムファンに感謝したい」とのコメントを伝えており、止まっていた店の宣伝に再び力を入れるとともに、店を訪れたファンとの交流も行っているようだ。

©創通・サンライズ

ライター
2019年11月に電ファミへ加入。小学生の時に『ラグナロクオンライン』に出会ったことがきっかけでオンラインゲームにのめり込む。コミュニケーション手段としてのゲームを追い続けている。好きなゲームは『アクトレイザー』『新・世界樹の迷宮2』『GTFO』など。
Twitter:@fuyunoyozakura

本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ている場合がございます

新着記事

新着記事

ピックアップ

連載・特集一覧

カテゴリ

その他

若ゲのいたり

カテゴリーピックアップ